لا توجد نتائج مطابقة لـ "تخلص في الموقع"

ترجم فرنسي عربي تخلص في الموقع

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Une équipe dépêchée par le KINS fournira des conseils techniques pour sécuriser et récupérer les IR et les transporter jusqu'au site de stockage définitif.
    وستقدم فرقة عمل أوفدت من المعهد الكوري للسلامة النووية المشورة التقنية لتأمين جميع مواد النظائر المشعة واستعادتها والتخلص منها في موقع للتخلص من هذه المواد معين لهذا الغرض.
  • Les poussières provenant des fours de cimenterie devraient donc dans toute la mesure du possible être réintroduites dans les fours, le résidu final pouvant nécessiter une élimination dans une décharge spéciale.
    وهكذا فإن الأغبرة المستخلصة من قمائن الأسمنت ينبغي أن تعاد إلى القمائن بأقصى حد ممكن عملياً بينما يحتاج المتبقي منها إلى التخلص في موقع طمر ذي تصميم هندسي خاص.
  • Les huiles peuvent ensuite être réutilisées et les boues résiduelles peuvent subir un traitement plus poussé pour être utilisées comme agent neutralisant ou éliminées dans une décharge (UNEP 2004a).
    ويمكن عندئذ إعادة استخدام الزيوت والحمأة المتبقية ومعالجتها من أجل الاستخدام كعامل تحييد، أو التخلص منها في موقع للطمر في الأرض (UNEP 2004a).
  • L'huile décontaminée peut être réutilisée, le chlorure de sodium peut être soit réutilisé comme agent neutralisant soit éliminé dans une décharge, et le polymère solidifié peut être éliminé dans une décharge (UNEP 2000).
    ويمكن إعادة استخدام الزيت الذي أزيل عنه التلوث، ويمكن لكلوريد الصوديوم أن يعاد استخدامه أو يستخدم كعامل مُحيّد أو يمكن التخلص منه في موقع للطمر في الأرض ويمكن التخلص من البولمير المتجمد بالطمر (برنامج الأمم المتحدة للبيئة 2000).
  • • Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination - signature le 22 mars 1989 et acceptation le 21 décembre 1994;
    • اتفاقيـــــة بازل لمراقبة النقل عبر الحدود للمواد الخطرة والتخلص منها, والموقعة في 22 آذار/مارس 1989, والموافق عليها في 21 كانون الأول/ديسمبر 1994.
  • Des plans d'intervention en cas d'urgence devraient être mis en place pour les PCB, PBB et PCT en service, en stock, en cours de transport ou sur des sites d'élimination.
    ينبغي لخطط الاستجابة للطوارئ أن تكون موجودة بالنسبة لمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور، ثنائي الفينيل متعدد البروم وثلاثي الفينيل متعدد الكلور الموجودة في الخدمة، أو مخزونة أو يتم نقلها أو في موقع التخلص.
  • Instruments pour calculer le coefficient d'émission pour les systèmes électriques; pour calculer les émissions de dioxyde de carbone associées à l'utilisation de combustibles fossiles à l'intérieur du périmètre du projet ou pour le calcul des fuites; pour calculer les émissions associées à la consommation d'électricité à l'intérieur du périmètre du projet; et pour déterminer les émissions de méthane évitées qui auraient été produites lors du déversement de déchets dans une décharge pour déchets solides, http://cdm.unfccc.int/goto/MPappmeth.
    أداة لحساب عامل الانبعاثات للنظم الكهربائية؛ وأداة لحساب انبعاثات ثاني أكسيد الكربون المتعلقة بالمشاريع أو التسرب والناجمة عن احتراق الوقود الأحفوري؛ وأداة لحساب انبعاثات المشاريع من استهلاك الطاقة؛ وأداة لتحديد انبعاثات الميثان التي يتم تجنبها من دفن النفايات في موقع التخلص من النفايات الصلبة .